Las grandes batallas navales Salamina 漫畫下載
盧卡巴爾薩
2023-1-19 11:56
瀏覽量:1991
回復量:5
詳細規(guī)格
- 西班牙語 使用語言
- 百度網(wǎng)盤 下載方式
幾十年來,波斯帝國一直試圖將所有希臘城市置于其統(tǒng)治之下。連續(xù)的軍事戰(zhàn)役交替帶來歡樂和失敗。如果希臘的部分地區(qū)已經(jīng)承諾效忠,而某些希臘國家選擇了中立,那么南部強大的城市,如雅典、科林斯、奧林匹亞,甚至斯巴達,都頑固地拒絕屈服。
Durante varias décadas, el Imperio Persa ha estado tratando de poner a todas las ciudades griegas bajo su autoridad. Las sucesivas campa?as militares traen alternativamente alegrías y derrotas. Si parte de Grecia ha prometido lealtad, que ciertos estados griegos han optado por la neutralidad, las poderosas ciudades del sur con Atenas, Corinto, Olimpia o incluso Esparta se niegan obstinadamente a someterse.
公元前480年,經(jīng)過四年多的精心準備,波斯國王薛西斯一世開始了新的遠征。一場似乎沒有什么能阻止的泰坦戰(zhàn)爭遠征。
En 480 a. C. JC, después de más de cuatro a?os de meticulosos preparativos, el rey persa Jerjes I se embarca en una nueva expedición. Una expedición de guerra titánica que nada parece poder detener.