當(dāng)女巫被燒死在火刑柱上時(shí),火焰升起。杰洛特在一旁看著,他聽到一個(gè)聲音在向他招手。當(dāng)他看到被燒死的女巫出現(xiàn)在他面前時(shí),噩夢折磨著他的視線帶來了一個(gè)不祥的警告…但除了一個(gè)殺人巫婆的胡言亂語之外,她的信息還有別的嗎?一個(gè)富有的地主征召杰洛特的幫助,以尋找他失蹤的女兒,據(jù)信已被女巫帶走。但這遠(yuǎn)遠(yuǎn)不是一個(gè)救援任務(wù),有什么東西在困擾著杰洛特,一些來自內(nèi)部的東西,一些他無法逃脫的東西…
Flames rise as a witch is burned at the stake. As Geralt looks on, he hears a voice beckon to him. Nightmares plague his sight as he sees the burned witch appear before him--bringing an ominous warning . . . but is there more to her message than the ravings of a murderous hag? A wealthy landlord enlists Geralt's help in the search for his missing daughter, believed to have been taken by witches. But this is far from a rescue mission, something is haunting Geralt, something from within, something he can't escape . . .