在這第六冊中,Balac 和 Parnotte 以風(fēng)格結(jié)束了他們的 Le Sa??ng des Porphyre 傳奇。 Hyacinthe Porphyre 無疑讓他的全家蒙羞,但羅特納夫伯爵并沒有被排除在外! 通過尋求繼承他的遺產(chǎn),我們的四個同謀沒想到他們會造成如此多的謀殺并揭開家族秘密的面紗,一個比另一個更可怕......
Avec ce sixième tome, Balac et Parnotte terminent en beauté leur saga Le Sang des Porphyre. Hyacinthe Porphyre avait certes jeté la disgrace sur toute sa famille mais le comte de Rothéneuf n'est pas en reste ! En cherchant à s'octroyer son héritage, nos quatre conspirateurs ne pensaient pas provoquer tant de meurtres et et lever le voile sur des secrets de famille plus terribles les uns que les autres...